Send a general enquiry to make initial contact and one of our team will respond promptly





If you would like to book an interpreter or book onto a training course, please refer to the specific need/course within our website for an appropriate enquiry form.

You can also talk to one of our team on 0845 07700 41 or use our Live Chat.

HEAD OFFICE Sign Solutions, Rectory Court, Old Rectory Lane , Alvechurch, Birmingham B48 7SX
NORTH WEST OFFICE Sign Solutions, 7 Fairlawn Road, Lytham St AnnesFY8 5PT

Training and Assessment Team

Sign Solutions is a Signature Accredited Level 6 Assessment Centre, committed to delivering high quality training and assessment; we are recognised as one of the principal BSL/English Interpreter training and assessment centres in the UK. We provide training and assessment in British Sign Language, from Level 1 to NVQ Level 6.

We are privileged to have such an experienced team of assessors and internal verifiers, in-house and freelance.

Call 0845 0770 041

Elvire Roberts

Elvire Roberts
Elvire originally did a degree in Chinese, but made the move to British Sign Language in 1993...


READ MORE...

Byron Campbell

Byron Campbell
Byron Campbell is our qualified MRSLI interpreter of British Sign Language and American Sign Language...


READ MORE...

Thaisa Whistance

Thaisa Whistance
Thaisa Whistance came to interpreting after many years working in retail management and training...


READ MORE...

Karl J Llorca

Karl J Llorca
Karl begin life in the Deaf Community working as a Personal Communication Assistant for a senior manager...


READ MORE...

Kirsten McCarthy

Kirsten McCarthy
Based in Bristol, Kirsten trained at the University's Centre for Deaf Studies between 1995 and...


READ MORE...

Tracey Pycroft

Tracey Pycroft
Starting out as a CSW in 1990, Tracey trained with the RNID and at Bristol University to become...


READ MORE...

Sarah Gatford

Sarah Gatford
Sarah began working in the Deaf Community in 1993 as a Communication Support Worker...


READ MORE...

Jackie Griffiths

Jackie Griffiths
Jackie began her freelance interpreting career in 1987; she has since worked as an interpreter for...


READ MORE...

Karen Nicholson

Karen Nicholson
Karen, based in Lancashire, has been a qualified interpreter for 20 years...


READ MORE...

Latest News

Deaf request government to recognise Maltese sign language as legitimate language

A shortage of sign language interpreters led deaf people in Malta to a silent protest outside the Italian Embassy in Floriana this evening.George Vell

READ MORE

Royal wedding: William said, 'You look lovely.' Or did he?

Reading lip patterns is vital in helping deaf people fill in the words they can't hear. I'm partially deaf, and I've been lipreading ever

READ MORE

'Sign language is part of our identity'

Charlie Swinbourne and his partner are deaf. Their two children have full hearing but signing has bought them all closer together. One day last s

READ MORE

Deaf celebrate new Icelandic sign language law

The Icelandic parliament has passed a bill to increase the legal status of Icelandic sign language in society. According to Visir.is, hearing imp

READ MORE

"I think the service is excellent"

Urmila Sudra
HM Magistrates' Court Service

"...excellent service from Sign Solutions!"

Joanna Rowland-Stuart
Deaf Professional

"The staff are very helpful..."

E.J. Cohen
ASL/English Interpreter

"...a real supportive team."

Chris Thornton
Wakefield College

"Sign Solutions are better than other agencies..."

Debbie Simmons
Metropolitan Police

"..swift turn-around and competitive rates."

Mel Hadge
CEO, Techno-Com Ltd

Sign up to our newsletter

BSL Translations

Translation is a carefully prepared and considered piece of work involving the translation of written text from one language to another.

A ‘for information’ translation, also  known as a ‘sight translation’ is an accurate but unpolished piece of work that is produced in-house using a camcorder (English to BSL) or using standard printing and letter/document formats, or alternatively, audio tape (BSL to English).   They are produced faster and much more cheaply than a publication translation.  Sight translation is suitable for letters or information that is intended for individual/personal use only.  Examples range from an explanation of a leaflet to court/tribunal judgements.  

Sight translations

Sight translation is suitable for letters, video-letters or information that is intended for individual/personal use only. Examples range from an explanation of a leaflet to court/tribunal judgements.

Public Translations

A ‘publication translation’ requires a much higher standard of preparation, accuracy, fidelity, clarity and quality and will be filmed in a professional recording studio. The final product will reflect the style/image of the source material and of your company/product. 

Publication translations are required for any documents where it is important to portray a professional image. Examples include website pages, brochures, leaflets, consultation documents and videos.

Because they are filmed in professional recording studios, the cost will be greater than that of a sight translation.

It is almost always preferable to use a deaf presenter for ‘publication translations’.  This is because the deaf person will have first language fluency and this creates an instant rapport with your deaf audience. The majority of BSL interpreters only have second language fluency and their translations can be immediately recognised as a non-native production. This is because the BSL may not flow as smoothly as it should, i.e. word order or choice of vocabulary may be unduly influenced by the English source text. It is equivalent to listening to a heavily accented and perhaps ungrammatical foreign person presenting in English. This lowers the quality of your product and can often alienate your client.  Using a Deaf person will not usually incur any extra expense.

With Sign Solutions you can be sure that the final product will be an accurate and high quality translation.

Communication Services

We are able to provide a full range of communication professionals available for Deaf, Deafblind and hard of hearing users in any domain, be it legal, business, medical, educational, conference, community, theatre, etc:

We offer competitive rates with no administration charges.