Send a general enquiry to make initial contact and one of our team will respond promptly





If you would like to book an interpreter or book onto a training course, please refer to the specific need/course within our website for an appropriate enquiry form.

You can also talk to one of our team on 0845 07700 41 or use our Live Chat.

HEAD OFFICE Sign Solutions, Rectory Court, Old Rectory Lane , Alvechurch, Birmingham B48 7SX
NORTH WEST OFFICE Sign Solutions, 7 Fairlawn Road, Lytham St AnnesFY8 5PT

About Us

We work tirelessly to bring innovative communication services across the UK, offering so much more than just BSL to English interpreting. Sign Solutions is a Signature Accredited Level 6 Assessment Centre, committed to delivering high quality training and assessment; we are recognised as one of the principal BSL/English Interpreter training and assessment centres in the UK.

Operating 24/7, we are committed to providing high quality training and interpreting services which is backed up by our ISO 9001 accreditation. With over 12 years experience, we boast an excellent reputation for meeting the needs of all of our clients.


Interested in working for us?
Call us now on 0845 0770 041

Staff Biogs - Office

Sean Nicholson

Sean Nicholson
As founder and CEO for Sign Solutions, Sean, now based in Lancashire, has been able...
READ MORE...

Clare Vale

Clare Vale
Clare is Sign Solutions' Company Manager and has been with the company since January 2005...
READ MORE...

Sylvia Simmonds

Sylvia Simmonds
Sylvia is Head of Training & Assessment Operations at Sign Solutions, and has been since...
READ MORE...

Charlotte Lostitch

Charlotte Lostitch
Charlotte is the Agency Manager; as well as being line manager to the booking team...
READ MORE...

Emma Thornton

Emma Thornton
Emma began her Sign Solutions career working in Accounts in 2008, but she has now...
READ MORE...

Julie Such

Julie Such
Julie is the current Finance Manager at Sign Solutions and has been with the company...
READ MORE...

Nicola Summers

Nicola Summers
Nicola is a Project Manager (Billing) and oversees the diaries of both staff and freelance...
READ MORE...

Kim Dobbs

Kim Dobbs
Kim is a Project Manager (Training) and is responsible for answering all new training enquiries...
READ MORE...

Rachel Avery

Rachel Avery
Rachel is a Project Manager (Tenders & Administration), and has worked for the company since...
READ MORE...

Beth Collett

Beth Collett
Beth is a Project Manager (Marketing) and her role is split between the bookings department...
READ MORE...

Debbie Smith

Debbie Smith
Debbie is a recent recruit to the Sign Solutions accounts department; as Accounts Assistant...
READ MORE...

Fungayi Ngonidzake Mbavarira

Fungayi Ngonidzake Mbavarira
Fungayi joined Sign Solutions in October 2011 as our Marketing Student. He is currently on...
READ MORE...

BSL Translations

Translation is a carefully prepared and considered piece of work involving the translation of written text from one language to another.

A ‘for information’ translation, also  known as a ‘sight translation’ is an accurate but unpolished piece of work that is produced in-house using a camcorder (English to BSL) or using standard printing and letter/document formats, or alternatively, audio tape (BSL to English).   They are produced faster and much more cheaply than a publication translation.  Sight translation is suitable for letters or information that is intended for individual/personal use only.  Examples range from an explanation of a leaflet to court/tribunal judgements.  

Sight translations

Sight translation is suitable for letters, video-letters or information that is intended for individual/personal use only. Examples range from an explanation of a leaflet to court/tribunal judgements.

Public Translations

A ‘publication translation’ requires a much higher standard of preparation, accuracy, fidelity, clarity and quality and will be filmed in a professional recording studio. The final product will reflect the style/image of the source material and of your company/product. 

Publication translations are required for any documents where it is important to portray a professional image. Examples include website pages, brochures, leaflets, consultation documents and videos.

Because they are filmed in professional recording studios, the cost will be greater than that of a sight translation.

It is almost always preferable to use a deaf presenter for ‘publication translations’.  This is because the deaf person will have first language fluency and this creates an instant rapport with your deaf audience. The majority of BSL interpreters only have second language fluency and their translations can be immediately recognised as a non-native production. This is because the BSL may not flow as smoothly as it should, i.e. word order or choice of vocabulary may be unduly influenced by the English source text. It is equivalent to listening to a heavily accented and perhaps ungrammatical foreign person presenting in English. This lowers the quality of your product and can often alienate your client.  Using a Deaf person will not usually incur any extra expense.

With Sign Solutions you can be sure that the final product will be an accurate and high quality translation.

Communication Services

We are able to provide a full range of communication professionals available for Deaf, Deafblind and hard of hearing users in any domain, be it legal, business, medical, educational, conference, community, theatre, etc:

We offer competitive rates with no administration charges.